原文: 开始梁在桌后说:“成都有800棵桑树,15公顷的稀薄田地。孩子们的衣食住行都有自己的闲置空间。至于外面的部长办公室,没有其他安排,衣食皆依臣,不可分别治,生者量身长,臣死,内无余帛后主传 阅读答案后主传 阅读答案,外有财,使他将失去陛下。” 正如他所说,还有死亡。
译文:先前诸葛亮亲自对后世师父说:“成都有八百棵桑树,有十五公顷的良田。我的儿子和兄弟穿衣吃饭就会有盈余。而我在外面做官,没有别的了为了不辜负陛下。” 他死的时候,果然如他所说。
【《三国志·诸葛亮传》(开头梁后表说……)原文及译文】相关文章:
★ 中国为环境付出惨重代价 阅读培训问答
★“从某种意义上说,世间万物……”阅读答案
★ 银杏读书记述及答案
★ 《四兄弟书》阅读答案带翻译
★《生活属于音乐的歌手(15分)》阅读训练及答案
★ 独自对抗美丽的夕阳 邓浩阅读带答案
★ 南宋郑禹《昭君怨》阅读问答
★ 请简述夷陵之战的情节。(5 分)
★ 阅读答案:《记忆棚民》(附答案)
★ 神奇的“生物钢”阅读训练问答
《三国志·诸葛亮传》(开头梁后表说……)原文及译文
将 Word 文档下载到您的计算机,以便于打印和查看本文
推荐:
点击下载文件
文档为 doc 格式